12月英語四級閱讀理解長難句解析4

時間:2024-10-09 09:08:06 閱讀理解 我要投稿
  • 相關推薦

12月英語四級閱讀理解長難句解析4

 一、If you say to your children "I'm sorry I got angry with you, but...“what follows that ”but“can render the apology ineffective:“I had a bad day“ or “your noise was giving me a headache” leaves the person who has been injured feeling that he should be apologizing for his bad behavior in expecting an apology. (06.1 Passage 2)

12月英語四級閱讀理解長難句解析4

  分析主干:what follows that ”but“can render the apology ineffective:...

  if 引導條件狀語從句,say 后面引號里的直接引語作賓語。主句的主語是what 引導的從句,“緊跟在這個‘但是’之后的內容”;謂語部分是“動詞+賓語+補語”結構,ineffective 是賓語補足語。冒號后的內容是對前文的進一步解釋,兩個引號中的直接引語作主語,謂語部分也是“動詞(leaves)+賓語(the person who...)+賓語補足語(現在分詞feeling that...)”的結構。

  譯文:如果你對你的孩子說,“很抱歉我生你的氣了,但是......”,這個“但是”后面的話可能會使你的道歉毫無效果!拔医裉旌艿姑埂被蛘摺澳愠车梦翌^疼”諸如此類的話使受到傷害的那個人感覺在期待你向他道歉的同時,他應該為他所做的事情而向你道歉。

  二、The practical conclusion is that if global warming is a potential disaster, the only solution is new technology. (08.6 Passage 1)

  分析主干:The (practical) conclusion is that...

  that 引導的從句在句中作表語。該表語從句中包含if 引導條件狀語從句:“要是......”。

  譯文:比較實際的結論是,如果全球變暖是一個潛在的災難,那么唯一的解決辦法就是新技術。

  三、 But the real truth is that we don't know enough to relieve global warming,and-without major technological breakthroughs-we can't do much about it. (08.6 Passage 1)

  分析主干:the (real) truth is that...

  that 引導的是一個表語從句.該從句本身是兩個由and 并列連接的分句.破折號中的內容是插入語,起解釋說明的作用,表示前提條件:“如果沒有技術上的突破”。

  譯文但是真正的事實是,我們沒有掌握足夠的知識去緩解全球變暖,并且—若沒有重大的技術突破—我們對此也束手無策。

  四、Nevertheless, soft-drink companies view bottled water as the next battle-ground for market share-this despite the fact that over 25 percent of bottled water comes from tap water: PepsiCo‘s Aquafina and Coca-Cola‘s Dasani are both purified tap water rather than spring water. (06.12 Passage 1)

  分析主干:companies view bottled water as the next battle-ground...

  破折號后的this 指代前面的內容:view... share(把瓶裝水看做下一個市場份額的競爭場所),despite 是介詞,后接賓語the fact,表示讓步:“盡管事實上......”。that 引導的從句作the fact 的同位語。冒號后的內容是對同位語從句內容的進一步解釋說明。

  譯文:盡管如此,軟飲料公司把瓶裝水看做是爭奪市場占有率的下一個戰場—雖然事實是超過25%的瓶裝水都來自自來水:百事可樂的Aquafina 和可口可樂的Dasani都是經過凈化的自來水,而不是礦泉水。

  五、 But selfishly, I'm more fascinated by Michelle Obama and what she might be able to do, not just for this country, but for me as an African-American woman. (09.12 Passage 1)

  分析主干:I'm fascinated (by...)

  1.by 有兩個賓語,它們用and 并列。by 的第二個賓語是what 引導的從句,主干部分用了do (what) for 結構。兩個表示對象的for 介詞短語又由not... but 結構并列,“不只是能夠為這個國家做些什么,而且是要為我做些什么”。

  譯文:但我卻出于私心更關注米歇爾窯奧巴馬,更想知道她可以做些什么,不僅僅是為美國,更是為像我這樣的非裔美國婦女。

【12月英語四級閱讀理解長難句解析4】相關文章:

12月英語四級閱讀理解練習及解析411-21

英語四級閱讀理解06-28

初三英語閱讀理解及答案解析06-18

6月英語四級考試閱讀理解試題及答案解析3410-09

12月英語四級閱讀理解練習材料408-09

英語四級閱讀理解解題技巧12-15

英語閱讀理解09-30

英語閱讀理解07-22

張愛玲《!烽喿x理解試題及答案解析06-15

《岳樺》閱讀理解試題及答案解析06-19

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲伊人五月丁香激情 | 亚洲欧美偷拍另类A∨ | 在线播放国产精品三级 | 在线精品免费看国产 | 三上亚悠在线精品二区 | 日本日本乱码伦不卡视频 |