徐 軼 人民教育出版社小學語文編輯室
關于這個問題我想說,發音發法我們不再特別強調,但是不等于完全不需要,或者說教學中完全不涉及。不強調是指不需要強調的時候就不要刻意去強調,或者換句話說,我們不需要每一個音、每一個字母,都去教給孩子這個字母的發音方法是什么,這個是我的一個基本的觀點。為什么呢?因為大多數的音都是可以通過模仿來準確發音的,北方方言區就不用說了,有很多都是直接跟這個音對接的,即使在南方很多方言區,也有很多字是和這個拼音的發音相同或者相近的。我們在教學的時候都是可以很好利用起來,調動學生的生活積累,在學生自己去發現生活中的發音怎么能夠去幫助他去學習這個音,當然這里邊可能涉及一個轉換問題。如發一個音,學生的口型是一致的,只是聲調有變化,或者是其他的一些情況,這些時候需要教師在指導學生發音的時候加以指點,但是似乎也不需要都告訴孩子每一個字母,這個字的口型是什么樣的、舌位是怎樣的,應該是送氣還是不送氣的,并不需要每個字都面面俱到地去教發音方法。
我們的一個建議是,因為我們的教材配有拼音光盤,音頻是標準播音員的朗讀。語音的學習我們希望在這種具體的語言環境中去聽別人的發音,并且通過大量的模仿來實現,有很多時候我們發現學生讀音讀不準,可能不是發音方法不理解,或者發音的矯正不到位,而是學生沒有聽到正確的音應該怎樣讀。他如果聽到的身邊都是正確的拼讀,相信學生也是會去模仿正確讀音的。我們也看到很多南方的朋友,普通話說得非常好,我們也詫異他的發音怎么這么準。他就講,他小時候遇到了一個普通話說得特別好的語文老師,他就完完全全按照語文老師的發音去表述,所以我們語文老師的普通話水平要提高。另外一個就是借助多媒體的表現手段,如果沒有光盤的話,網上也有很多標準發音的視頻,我們可以給孩子,讓這些發音標準的視頻帶著孩子來讀。
但是有一種情況發音方法可以發揮很大的作用,有些語音方言地區沒有這個音,或者有的方言區特別不容易發準某些字音,還有一些相近的字音容易發錯,有對比的意義。對于這些音,我們適當地提示發音的方法,進行一些細節的區分和比較,我認為是特別有價值的。如說像n和l,像這種鼻音和邊音在很多地區都是難點,這個難點有的孩子如果不掌握一個具體的發音方法,有的時候他可能聽都聽不出來。有很多孩子普通話說得不好是因為他聽不出細微的差別在哪里,那么在這種時候發音方法就可以派上用場了。如我們告訴學生發這個n的音的時候舌位應該在什么地方,l這個音的時候舌位應該怎樣卷起來,應該是在什么位置,這樣有針對性地進行一些指導,對孩子來說可以點撥一下,孩子就可以舉一反三,就可以練習正確的發音。所以,在這里邊我特別強調的是我們不需要讓孩子系統地學習發音方法,而是因地制宜、因人而異,根據需要選擇哪一個發音方法,可以給孩子適當提點。老師們要思考,對于自己的學生來說,哪些字母的發音方法可以省略,哪些發音方法甚至可以完全不提。
至于發音圖,也不需要每個字母的發音圖都提供給孩子,因為讓六歲的孩子來系統學習、觀察發音圖,觀察發音的部位,包括舌帶、唇形、舌位等,困難是相當大的。因為這個發音圖是很專業的圖,很多專門研究語音的人研究使用。給老師的建議是,老師直觀的演示更為有效,我們可以直觀地給孩子演示某個字母,如字母是不是送氣,就可以讓孩子拿張紙來比一下,來觀察一下;再如舌位如何,用一種比較夸張的方法,固定在某一個舌位上讓孩子來觀察。這些都是比較好的方法,比那些靜態的發音圖效果會更好,小孩子可以看到動態的發音過程,以及發音的成果等,有利于模仿。我們更多地是希望孩子通過模仿、通過觀察老師是怎樣準確發音,并且配有恰當或者適當的方法的講解,可能不需要每一個音都進行方法的講解,需要的時候進行一些必要的關鍵點的指導。
[如何突破漢語拼音發音難的困境(人教版一年級上冊)]相關文章:
10.漢語拼音v怎么發音