一個(gè)小孩說:“我認(rèn)為太陽剛出來的時(shí)候離人近一些,中午的時(shí)候離人遠(yuǎn)一些。”
另一個(gè)小孩卻認(rèn)為太陽剛出來的時(shí)候離人遠(yuǎn)些,而中午時(shí)離人近些。">

《兩小兒辯日文言文翻譯》原文翻譯及賞析

回答
瑞文問答

2024-07-17

有一天,孔子到東方游學(xué),看到兩個(gè)小孩在為什么事情爭辯不已,便問是什么原因。
一個(gè)小孩說:“我認(rèn)為太陽剛出來的時(shí)候離人近一些,中午的時(shí)候離人遠(yuǎn)一些。”
另一個(gè)小孩卻認(rèn)為太陽剛出來的時(shí)候離人遠(yuǎn)些,而中午時(shí)離人近些。

擴(kuò)展資料

  一個(gè)小孩說:“太陽剛出來的時(shí)候像車蓋一樣大,到了中午卻像個(gè)盤子,這不是遠(yuǎn)的時(shí)候看起來小而近的時(shí)候看起來大的道理嗎?”

《兩小兒辯日文言文翻譯》原文翻譯及賞析

  另一個(gè)小孩說:“太陽剛出來的時(shí)候有清涼的感覺,到了中午卻像把手伸進(jìn)熱水里一樣,這不是近的時(shí)候感覺熱而遠(yuǎn)的時(shí)候感覺涼的道理嗎?”

  孔子也不能判斷是怎么回事。

  兩個(gè)小孩笑著說:“誰說你的知識淵博呢?”

  原文:

  孔子?xùn)|游,見兩小兒辯斗,問其故。

  一兒曰:“我以日始出時(shí)去人近,而日中時(shí)遠(yuǎn)也。”

  一兒以日初出遠(yuǎn),而日中時(shí)近也。

  一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠(yuǎn)者小而近者大乎?”

  一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠(yuǎn)者涼乎?”

  孔子不能決也。

  兩小兒笑曰:“孰為汝多知(念“智”)乎?”

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲日韩在线不卡 | 日韩国产欧美一级 | 亚洲成网站在线播放观看 | 亚洲视频高清在线人 | 亚洲午夜草久久 | 亚洲成aV人片在线观看m |