《嫦娥》的原文及賞析

時(shí)間:2025-08-25 13:27:05 好文 我要投稿

《嫦娥》的原文及賞析

《嫦娥》的原文及賞析1

  原文:

  云母屏風(fēng)燭影深,長(zhǎng)江漸落曉星沉。

  嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。

  譯文

  透過裝飾著云母的屏風(fēng),燭影漸漸暗淡下去。銀河也在靜靜地消失,晨星沉沒在黎明的曙光里。

  月宮的嫦娥恐怕后悔偷了后羿的長(zhǎng)生不老藥,現(xiàn)在只有那青天碧海夜夜陪伴著她一顆孤獨(dú)的心。

  韻譯

  云母屏風(fēng)染上一層濃濃的燭影,銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。

  嫦娥想必悔恨當(dāng)初偷吃下靈藥,如今獨(dú)處碧海青天而夜夜寒心。

  注釋

  1.嫦娥:古代神話中的月中仙女,江蘇人。《淮南子·覽冥訓(xùn)》:“羿請(qǐng)不死之藥于西王母,恒娥竊以奔月。”恒又作姮。

  2.云母屏風(fēng):嵌著云母石的屏風(fēng)。此言嫦娥在月宮居室中獨(dú)處,夜晚,唯燭影和屏風(fēng)相伴。深:暗。

  3.長(zhǎng)河:銀河。長(zhǎng)河句:銀河逐漸向西傾斜,曉星也將隱沒,又一個(gè)孤獨(dú)的夜過去了。

  4.碧海:《十洲記》:“扶桑在東海之東岸,岸直,陸行登岸一萬(wàn)里,東復(fù)有碧海,海闊狹浩汗,與東海等,水既不咸苦,正作碧色。”

  5.碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的海,深藍(lán)色的天。

  6、夜夜心:指嫦娥每晚都會(huì)感到孤單。

  賞析:

  【評(píng)析】:

  就內(nèi)容而論,這是一首詠嫦娥的詩(shī)。然而各家看法不一。有人以為歌詠意中人的私奔,有人以為是直接歌詠主人公處境孤寂,有人以為是借詠嫦娥另外有所寄托,有人以為是歌詠女子學(xué)道求仙,有人以為應(yīng)當(dāng)作“無(wú)題”來(lái)看。我們姑且當(dāng)作歌詠幽居寂處,終夜不眠的女子。以此而論,著實(shí)寫得貼情貼理。語(yǔ)言含蘊(yùn),情調(diào)感傷。

  翻譯、評(píng)析:

  中國(guó)與月亮有關(guān)的神話中,恐怕是嫦娥奔月的故事最為膾炙人口,且又家喻戶曉。中國(guó)文學(xué)作品里,也有很多文人以這個(gè)美麗動(dòng)人的傳說(shuō)做為寫作題材,其中尤以李商隱的〈嫦娥〉詩(shī)最具代表性。

  李商隱字義山,是晚唐的代表詩(shī)人,才學(xué)兼具,卻多愁善感,二十多歲便考取進(jìn)士,他原來(lái)也有很高的政治理想抱負(fù),但一生之中卻被政治派別和感情的痛苦所糾纏,以致于抑郁不得志,而造成他感傷憂郁的性格。李商隱所處的時(shí)代,正是唐代牛、李兩派排擠傾軋最激烈的時(shí)候,他原依牛派的令狐绹考取進(jìn)士,后與李派王茂元的女兒結(jié)婚,婚后過著美滿幸福的生活,但不久王夫人死了,他非常感傷。政治上的沖突,情感上的失落,使他的詩(shī)呈現(xiàn)憂愁悲傷的情調(diào)。

  這首詩(shī)是以嫦娥奔月的故事為題材,襯托詩(shī)人身心兩方面的寂寞孤單。

  云母是一種很珍貴的礦石,切割成薄片便成半透明的晶體,可以透光,古人拿來(lái)做鏡屏,或屏風(fēng)上的裝飾品。

  屏風(fēng)是古人陳設(shè)于室內(nèi),用以擋風(fēng)或遮蔽的用具。這首詩(shī)中的屏風(fēng)用云母裝飾,可見很精美細(xì)致,「燭影深」是指屏風(fēng)后面透出來(lái)的燭光,詩(shī)人用「深」字形容燭光映在屏風(fēng)上的燭影,讓人覺得屏風(fēng)后面的屋子很幽深。屋子的主人,在幽深的屋內(nèi),望向窗外,只見「長(zhǎng)河漸落曉星沉」。

  長(zhǎng)河指銀河,又叫天河,是由大量恒星構(gòu)成的星系,在晴天的夜空,呈銀白色帶狀。曉星即晨星,詩(shī)人在屋子里望見窗外天空中長(zhǎng)河逐漸疏落,晨星也逐漸稀微了,他必定是整晚沒有睡覺。什么事使他長(zhǎng)夜無(wú)眠,一個(gè)人坐在幽深的屋子看長(zhǎng)河漸落,看曉星西沉呢?想必是孤獨(dú)寂寞的心情沒有辦法排解吧!所以當(dāng)他望向夜空的時(shí)候,很自然便會(huì)聯(lián)想到月中的嫦娥,詩(shī)人便一廂情愿的寫到「嫦娥應(yīng)悔偷靈」,也許暗中也透露自己對(duì)以失落感情的悔恨,寫來(lái)深情感人。

  關(guān)于后羿射日,嫦娥奔月的神話,古書中有很多的記載,日人白川靜先生曾綜合各家的說(shuō)法加以整理歸納。

  后羿,有些書稱他為后羿,是一位英勇且善于射箭的天神。嫦娥又叫姮娥,是后羿的妻子,他原本是天上的女神,和月亮女神常羲在傳說(shuō)上有些關(guān)系。

  故事發(fā)生在唐堯時(shí)代,曾經(jīng)有九個(gè)太陽(yáng)同時(shí)出現(xiàn)在天空,造成嚴(yán)重的的旱災(zāi),給賢能愛民的堯帶來(lái)極大的憂愁煩惱,堯每天向天帝帝俊禱告,請(qǐng)求天地為人民解除這個(gè)災(zāi)害。十個(gè)太陽(yáng)原是帝俊和他的妻子羲和生的,他們?cè)瓉?lái)住在東方海外的湯谷,每天由母親羲和駕車護(hù)送一個(gè)太陽(yáng)到天空值班,但日子久了,千百萬(wàn)年都如此輪流值班,他們覺得很乏味,便私下商議第二天早晨轟的.一聲全跑出來(lái),不理會(huì)羲和媽媽在車上大聲呼喚,頑皮的太陽(yáng)覺得這樣很好玩,便每天都結(jié)伴出來(lái),不愿分開。

  大地受不了十個(gè)太陽(yáng)炎熱的烘烤,植物枯死,野獸也四處侵害人民,人民或熱死,或餓死,或被野獸吃掉,天帝只好派遣后羿帶著一張紅色的弓,十枝白色的箭到地球上幫助堯解決難題,因?yàn)槭畟(gè)太陽(yáng)都是天帝的兒子,天帝只讓后羿裝個(gè)樣子嚇一嚇十個(gè)太陽(yáng),并不希望后羿射下十個(gè)太陽(yáng)。

  后羿帶著妻子嫦娥降到凡間,看到愁苦的堯,以及奄奄一息的可憐人民,他們聽到天神后羿下凡間,都高興得聚集在王城的廣場(chǎng)上,大聲吶喊歡呼,請(qǐng)求后羿替他們誅除惡害。后羿憐憫可憐的人民,痛恨太陽(yáng)逞威,于是再也無(wú)法顧到天帝的囑咐,只是對(duì)太陽(yáng)擺個(gè)樣子,嚇嚇?biāo)麄儯篝鄾Q定把這些太陽(yáng)收拾下來(lái),免得他們將來(lái)又出來(lái)?yè)v蛋。于是后羿走到廣場(chǎng)中間,從肩上拿下紅色的弓,取出白色的箭,搭上箭,拉滿弓,對(duì)準(zhǔn)天上,咻!咻!射下幾個(gè)太陽(yáng),氣溫也頓然涼爽了些。這時(shí)堯忽然想起太陽(yáng)對(duì)人民也有大功,不能全射下來(lái),于是令人暗中從后羿的箭囊取走一枝箭,所以天空還剩下一個(gè)太陽(yáng)。

  后羿以為自己立了大功,天帝一定會(huì)很高興,沒想到天帝很生氣后羿射殺了他九個(gè)兒子,便革除他的神籍,嫦娥也連帶受到處分,從此二人便住在凡間。

  后羿和嫦娥夫妻間的感情,原來(lái)很好,但嫦娥受到丈夫連累,使她由天上的仙女降為人間的凡人,心中有很多悲愁煩惱,時(shí)常抱怨并責(zé)怪后羿,兩個(gè)人感情便有了裂痕。嫦娥傷心不能再回到天上,更害怕將來(lái)死了以后要到陰間和鬼魂住在一起,后羿也不愿意死后到陰間過那種愁慘陰暗的生活,他聽說(shuō)在昆侖山的西方,有一個(gè)神人,名叫西王母,藏有不死的藥,吃了這藥,便可以長(zhǎng)生不死,于是決定到昆侖山,請(qǐng)求西王母送他不死的良藥。

  西王母對(duì)于為人民除大害的英雄后羿,被開除神籍的遭遇非常同情,便送后羿不死的藥,并告訴后羿,這些藥如果他們夫妻兩人分著吃,便可以長(zhǎng)生不死如果一個(gè)吃了可以升天成神,并囑付后羿好好收藏,因?yàn)槌酥猓L(zhǎng)生不死的藥再也沒有了。

  后羿高高興興的帶著藥回家,把事情的經(jīng)過一五一十的告訴嫦娥,并把藥交給嫦娥保管,準(zhǔn)備選一個(gè)美麗的日子,夫妻一起吃,在凡間過著長(zhǎng)生不死的恩愛生活,也不比回到天上差。但自私的嫦娥卻不這么想,她認(rèn)為自己原是天上的仙女,受到丈夫連累才被留在凡間,于是便趁著后羿出門的時(shí)候,一個(gè)人偷偷的把藥全吃了,飛到月宮去。

  后羿回來(lái)后,發(fā)現(xiàn)嫦娥不見了,地上留著一個(gè)空瓶子,他知道他的妻子背棄他,單獨(dú)回到天上,從此之后,后羿變得暴躁易怒,后來(lái)被家臣逢蒙設(shè)計(jì)殺害。后羿死后,人民為了紀(jì)念他的功德,奉他作完布神,供奉家中誅邪除怪。

  嫦娥升上月宮,從此一個(gè)人過著孤獨(dú)寂寞的日子,所以李商隱在詩(shī)里面才會(huì)寫到「嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心」,記錄這一段蒼涼而美麗的神話故事。

  就內(nèi)容而論,這是一首詠嫦娥的詩(shī)。然而各家看法不一。有人以為歌詠意中人的私奔,有人以為是直接歌詠主人公處境孤寂,有人以為是借詠嫦娥另外有所寄托,有人以為是歌詠女子學(xué)道求仙,有人以為應(yīng)當(dāng)作“無(wú)題”來(lái)看。茲且當(dāng)作歌詠幽居寂處,終夜不眠的女子。以此而論,著實(shí)寫得貼情貼理。語(yǔ)言含蘊(yùn),情調(diào)感傷。

  前兩句描繪主人公的環(huán)境和永夜不寐的情景。室內(nèi),燭光越來(lái)越黯淡,云母屏風(fēng)上籠罩著一層深深的暗影,越發(fā)顯出居室的空寂清冷,透露出主人公在長(zhǎng)夜獨(dú)坐中黯然的心境。室外,銀河逐漸西移垂地,牛郎、織女隔河遙望,本來(lái)也許可以給獨(dú)處孤室的不寐者帶來(lái)一些遐想,而這一派銀河即將消失。那點(diǎn)綴著空曠天宇的寥落晨星,仿佛默默無(wú)言地陪伴著一輪孤月,也陪伴著永夜不寐者,此時(shí)連這最后的伴侶也行將隱沒。“沉”字正逼真地描繪出晨星低垂、欲落未落的動(dòng)態(tài),主人公的心也似乎正在逐漸沉下去。“燭影深”“長(zhǎng)河落”“曉星沉”,表明時(shí)間已到將曉未曉之際,著一“漸”字,暗示了時(shí)間的推移流逝。索寞中的主人公,面對(duì)冷屏殘燭、青天孤月,又度過了一個(gè)不眠之夜。盡管這里沒有對(duì)主人公的心理作任何直接的抒寫刻畫,但借助于環(huán)境氛圍的渲染,主人公的孤清凄冷情懷和不堪忍受寂寞包圍的意緒卻幾乎可以觸摸到。

  在寂寥的長(zhǎng)夜,天空中最引人注目、引人遐想的自然是一輪明月。看到明月,也自然會(huì)聯(lián)想起神話傳說(shuō)中的月宮仙子──嫦娥。據(jù)說(shuō)她原是后羿的妻子,因?yàn)橥党粤宋魍跄杆徒o后羿的不死藥,飛奔到月宮,成了仙子。“嫦娥孤棲與誰(shuí)鄰?”在孤寂的主人公眼里,這孤居廣寒宮殿、寂寞無(wú)伴的嫦娥,其處境和心情不正和自己相似嗎?于是,不禁從心底涌出這樣的意念:嫦娥想必也懊悔當(dāng)初偷吃了不死藥,以致年年夜夜,幽居月宮,面對(duì)碧海青天,寂寥清冷之情難以排遣吧。“應(yīng)悔”是揣度之詞,這揣度正表現(xiàn)出一種同病相憐、同心相應(yīng)的感情。由于有前兩句的描繪渲染,這“應(yīng)”字就顯得水到渠成,自然合理。因此,后兩句與其說(shuō)是對(duì)嫦娥處境心情的深情體貼,不如說(shuō)是主人公寂寞的心靈獨(dú)白。

  至于這位寂處幽居、永夜不寐的主人公究竟是誰(shuí),詩(shī)中并無(wú)明確交待。詩(shī)人在《送宮人入道》詩(shī)中,曾把女冠比作“月娥孀獨(dú)”,在《月夜重寄宋華陽(yáng)姊妹》詩(shī)中,又以“竊藥”喻指女子學(xué)道求仙。因此,說(shuō)這首詩(shī)是代困守宮觀的女冠抒寫凄清寂寞之情,也許不是無(wú)稽之談。唐代道教盛行,女子入道成為風(fēng)氣,入道后方體驗(yàn)到宗教清規(guī)對(duì)正常愛情生活的束縛而產(chǎn)生精神苦悶,三、四兩句,正是對(duì)她們處境與心情的真實(shí)寫照。

  但是,詩(shī)中所抒寫的孤寂感以及由此引起的“悔偷靈藥”式的情緒,卻融入了詩(shī)人獨(dú)特的現(xiàn)實(shí)人生感受,而含有更豐富深刻的意蘊(yùn)。在黑暗污濁的現(xiàn)實(shí)包圍中,詩(shī)人精神上力圖擺脫塵俗,追求高潔的境界,而追求的結(jié)果往往使自己陷于更孤獨(dú)的境地。清高與孤獨(dú)的孿生,以及由此引起的既自賞又自傷,既不甘變心從俗,又難以忍受孤孑寂寞的煎熬這種微妙復(fù)雜的心理,在這里被詩(shī)人用精微而富于含蘊(yùn)的語(yǔ)言成功地表現(xiàn)出來(lái)了。這是一種含有濃重傷感的美,在舊時(shí)代的清高文士中容易引起廣泛的共鳴。詩(shī)的典型意義也正在這里。

  孤棲無(wú)伴的嫦娥,寂處道觀的女冠,清高而孤獨(dú)的詩(shī)人,盡管仙凡懸隔,同在人間者又境遇差殊,但在高潔而寂寞這一點(diǎn)上卻靈犀暗通。詩(shī)人把握住了這一點(diǎn),塑造了三位一體的藝術(shù)形象。這種藝術(shù)概括的技巧,是李商隱的特長(zhǎng)。

《嫦娥》的原文及賞析2

  《嫦娥》作者為唐代文學(xué)家李商隱。其全文詩(shī)詞如下:

  云母屏風(fēng)燭影深,長(zhǎng)河漸落曉星沉。

  嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。

  【前言】

  《常娥》是唐代詩(shī)人李商隱的作品。此詩(shī)詠嘆常娥(即嫦娥)在月中的孤寂情景,抒發(fā)詩(shī)人自傷之情。前兩句分別描寫室內(nèi)、室外的環(huán)境,渲染空寂清冷的氣氛,表現(xiàn)主人公懷思的情緒;后兩句是主人公在一宵痛苦的思憶之后產(chǎn)生的感想,表達(dá)了一種孤寂感。全詩(shī)情調(diào)感傷,意蘊(yùn)豐富,奇思妙想,真實(shí)動(dòng)人。

  【注釋】

  ⑴常娥:原作“姮娥”,今作“嫦娥”,神話中的月亮女神,傳說(shuō)是夏代東夷首領(lǐng)后羿的妻子。

  ⑵云母屏風(fēng):以云母石制作的屏風(fēng)。云母,一種礦物,板狀,晶體透明有光澤,古代常用來(lái)裝飾窗戶、屏風(fēng)等物。深:暗淡。

  ⑶長(zhǎng)河:銀河。曉星:晨星。或謂指啟明星,清晨時(shí)出現(xiàn)在東方。

  ⑷靈藥:指長(zhǎng)生不死藥。《淮南子·覽冥訓(xùn)》載,后羿在西王母處求得不死的靈藥,姮娥偷服后奔入月宮中。

  ⑸碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的海,深藍(lán)色的天。碧海,形容藍(lán)天蒼碧如同大海。夜夜心:指嫦娥每晚都會(huì)感到孤單。

  【翻譯】

  云母屏風(fēng)透出殘燭幽深的光影,銀河逐漸斜落晨星也隱沒低沉。嫦娥想必悔恨當(dāng)初偷吃不死藥,如今空對(duì)碧海青天而夜夜寒心。

  【賞析】

  就內(nèi)容而論,這是一首詠嫦娥的詩(shī)。然而各家看法不一。有人以為歌詠意中人的.私奔,有人以為是直接歌詠主人公處境孤寂,有人以為是借詠嫦娥另外有所寄托,有人以為是歌詠女子學(xué)道求仙,有人以為應(yīng)當(dāng)作“無(wú)題”來(lái)看。茲且當(dāng)作歌詠幽居寂處,終夜不眠的女子。以此而論,著實(shí)寫得貼情貼理。語(yǔ)言含蘊(yùn),情調(diào)感傷。

  前兩句描繪主人公的環(huán)境和永夜不寐的情景。室內(nèi),燭光越來(lái)越黯淡,云母屏風(fēng)上籠罩著一層深深的暗影,越發(fā)顯出居室的空寂清冷,透露出主人公在長(zhǎng)夜獨(dú)坐中黯然的心境。室外,銀河逐漸西移垂地,牛郎、織女隔河遙望,本來(lái)也許可以給獨(dú)處孤室的不寐者帶來(lái)一些遐想,而這一派銀河即將消失。那點(diǎn)綴著空曠天宇的寥落晨星,仿佛默默無(wú)言地陪伴著一輪孤月,也陪伴著永夜不寐者,此時(shí)連這最后的伴侶也行將隱沒。“沉”字正逼真地描繪出晨星低垂、欲落未落的動(dòng)態(tài),主人公的心也似乎正在逐漸沉下去。“燭影深”“長(zhǎng)河落”“曉星沉”,表明時(shí)間已到將曉未曉之際,著一“漸”字,暗示了時(shí)間的推移流逝。索寞中的主人公,面對(duì)冷屏殘燭、青天孤月,又度過了一個(gè)不眠之夜。盡管這里沒有對(duì)主人公的心理作任何直接的抒寫刻畫,但借助于環(huán)境氛圍的渲染,主人公的孤清凄冷情懷和不堪忍受寂寞包圍的意緒卻幾乎可以觸摸到。

  在寂寥的長(zhǎng)夜,天空中最引人注目、引人遐想的自然是一輪明月。看到明月,也自然會(huì)聯(lián)想起神話傳說(shuō)中的月宮仙子──嫦娥。據(jù)說(shuō)她原是后羿的妻子,因?yàn)橥党粤宋魍跄杆徒o后羿的不死藥,飛奔到月宮,成了仙子。“嫦娥孤棲與誰(shuí)鄰?”在孤寂的主人公眼里,這孤居廣寒宮殿、寂寞無(wú)伴的嫦娥,其處境和心情不正和自己相似嗎?于是,不禁從心底涌出這樣的意念:嫦娥想必也懊悔當(dāng)初偷吃了不死藥,以致年年夜夜,幽居月宮,面對(duì)碧海青天,寂寥清冷之情難以排遣吧。“應(yīng)悔”是揣度之詞,這揣度正表現(xiàn)出一種同病相憐、同心相應(yīng)的感情。由于有前兩句的描繪渲染,這“應(yīng)”字就顯得水到渠成,自然合理。因此,后兩句與其說(shuō)是對(duì)嫦娥處境心情的深情體貼,不如說(shuō)是主人公寂寞的心靈獨(dú)白。

  至于這位寂處幽居、永夜不寐的主人公究竟是誰(shuí),詩(shī)中并無(wú)明確交待。詩(shī)人在《送宮人入道》詩(shī)中,曾把女冠比作“月娥孀獨(dú)”,在《月夜重寄宋華陽(yáng)姊妹》詩(shī)中,又以“竊藥”喻指女子學(xué)道求仙。因此,說(shuō)這首詩(shī)是代困守宮觀的女冠抒寫凄清寂寞之情,也許不是無(wú)稽之談。唐代道教盛行,女子入道成為風(fēng)氣,入道后方體驗(yàn)到宗教清規(guī)對(duì)正常愛情生活的束縛而產(chǎn)生精神苦悶,三、四兩句,正是對(duì)她們處境與心情的真實(shí)寫照。

  但是,詩(shī)中所抒寫的孤寂感以及由此引起的“悔偷靈藥”式的情緒,卻融入了詩(shī)人獨(dú)特的現(xiàn)實(shí)人生感受,而含有更豐富深刻的意蘊(yùn)。在黑暗污濁的現(xiàn)實(shí)包圍中,詩(shī)人精神上力圖擺脫塵俗,追求高潔的境界,而追求的結(jié)果往往使自己陷于更孤獨(dú)的境地。清高與孤獨(dú)的孿生,以及由此引起的既自賞又自傷,既不甘變心從俗,又難以忍受孤孑寂寞的煎熬這種微妙復(fù)雜的心理,在這里被詩(shī)人用精微而富于含蘊(yùn)的語(yǔ)言成功地表現(xiàn)出來(lái)了。這是一種含有濃重傷感的美,在舊時(shí)代的清高文士中容易引起廣泛的共鳴。詩(shī)的典型意義也正在這里。

  孤棲無(wú)伴的嫦娥,寂處道觀的女冠,清高而孤獨(dú)的詩(shī)人,盡管仙凡懸隔,同在人間者又境遇差殊,但在高潔而寂寞這一點(diǎn)上卻靈犀暗通。詩(shī)人把握住了這一點(diǎn),塑造了三位一體的藝術(shù)形象。這種藝術(shù)概括的技巧,是李商隱的特長(zhǎng)。

《嫦娥》的原文及賞析3

  嫦娥

  【唐·李商隱】

  云母屏風(fēng)燭影深,長(zhǎng)河漸落曉星沉。

  嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。

  嫦娥是我們熟悉的神話人物,有關(guān)嫦娥的傳說(shuō)有多種,其中一種為嫦娥因偷吃長(zhǎng)生不死藥而成仙,居住在月亮上的廣寒宮中。那么詩(shī)人寫的這個(gè)嫦娥有怎樣的故事呢?前面講《石榴》時(shí),我們說(shuō)“李商隱的詩(shī)是古代第一朦朧詩(shī),解讀空間很大”。這首也一樣,初看還清晰,但越看越模糊。

  第一句“云母屏風(fēng)燭影深”。云母是一種珍貴的礦石,切割成薄片后能透光,古人用來(lái)做鏡屏或屏風(fēng)上的裝飾品。這句關(guān)聯(lián)的人物應(yīng)當(dāng)是“云母屏風(fēng)”之后,與“燭影”相伴的那個(gè)人。那個(gè)人是誰(shuí)?是一個(gè)叫“嫦娥”的女子?這個(gè)女子有怎樣的身份呢?是主動(dòng)獨(dú)守空閨呢,還是被人遺棄不得不獨(dú)處空閨?

  第二句“長(zhǎng)河漸落曉星沉”。長(zhǎng)河即銀河。這句關(guān)聯(lián)的人物應(yīng)當(dāng)還是“與‘燭影’相伴的那個(gè)人”。顯然,長(zhǎng)久地面對(duì)空燭,她已不能自持,就移步窗前,或移步庭中,發(fā)現(xiàn)銀河正在靜靜地消失,晨星一點(diǎn)點(diǎn)西沉。原來(lái),又一個(gè)漫漫長(zhǎng)夜熬過去了。

  第三、四句“嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心”,它關(guān)聯(lián)的當(dāng)然還是這個(gè)女子——看到“長(zhǎng)河漸落曉星沉”,便想到天上的嫦娥,想到自己的孤寂、孤寒。她猜想嫦娥“應(yīng)悔”,是以己之心推嫦娥之心?那是不是自己“已悔”了?那她悔的是什么呢?是與嫦娥一樣偷食了不該偷食的什么東西?那東西到底是什么呢?是情?還是權(quán)?還是……

  不管有多少種猜想,這首詩(shī)最后都應(yīng)落實(shí)在“悔”字上。我們猜不出“悔”的內(nèi)容,但我們能讀到“悔”的特征:“碧海青天夜夜心”(當(dāng)然可以把這句看作是“悔”的原因,但我更想把它讀成“悔”的特征——時(shí)時(shí)悔,永遠(yuǎn)悔,永遠(yuǎn)悔不完,永遠(yuǎn)悔不出成效來(lái)。那句“把腸子都悔青了也沒有用”就是這個(gè)意思吧。

  詩(shī)人一般不會(huì)想到他寫下這句詩(shī)(這首詩(shī))就成了傳之久遠(yuǎn)的.人類箴言,但許多詩(shī)寫下來(lái)確實(shí)就成了這樣的千古名句(名篇)。“嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心”就是這樣的箴言:“偷”時(shí)一定會(huì)以為是“靈藥”,但這“偷”得的“靈藥”一定會(huì)成為人生最大的毒藥,使人生永遠(yuǎn)泅不出那孤絕高寒的“碧海青天”。

《嫦娥》的原文及賞析4

  嫦娥

  李商隱(唐)

  云母屏風(fēng)燭影深,長(zhǎng)河漸落曉星沉。

  嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。

  【注釋】

  1.嫦娥:古代神話中的月中仙女。《淮南子·覽冥訓(xùn)》:'羿請(qǐng)不死之藥于西王母,恒娥竊以奔月。'恒又作姮。

  2.云母屏風(fēng):嵌著云母石的屏風(fēng)。此言嫦娥在月宮居室中獨(dú)處,夜晚,唯燭影和屏風(fēng)相伴。

  3.長(zhǎng)河句:銀河逐漸向西傾斜,曉星也將隱沒,又一個(gè)孤獨(dú)的夜過去了。

  4.碧海:《十洲記》:'扶桑在東海之東岸,岸直,陸行登岸一萬(wàn)里,東復(fù)有碧海,海闊狹浩汗,與東海等,水既不咸苦,正作碧色。'

  【譯文】

  云母屏風(fēng)染上一層濃濃的燭影,銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。嫦娥想必悔恨當(dāng)初偷吃不死藥,如今獨(dú)處碧海青天而夜夜寒心。

  【賞析】

  此篇諷刺信神仙而求長(zhǎng)生者。以嫦娥為例,說(shuō)她偷吃不死之藥成仙以后,在月宮里永遠(yuǎn)品味著孤獨(dú)寂寞的滋味。詩(shī)人在諷刺虛妄的同時(shí),提出了一個(gè)重要的生命哲學(xué)問題:生命的意義到底是什么?由這一問題牽連而出的問題是:人應(yīng)該怎樣生活?長(zhǎng)壽甚至長(zhǎng)生的目的是什么?在愛和長(zhǎng)生不老之間,現(xiàn)實(shí)的人應(yīng)該選擇什么?作者顯然并不贊成嫦娥那樣犧牲現(xiàn)世的生活而換取長(zhǎng)生不老。他認(rèn)為那樣孤獨(dú)寂寞的'長(zhǎng)生,實(shí)際上正是對(duì)生命的折磨和摧殘。與其如此,還不如人間兒女們那樣有悲歡地?zé)釔邸⒂芯凵⒌貓?zhí)著更有意義。

  這首詩(shī)的藝術(shù)技巧也很成熟。全詩(shī)旨在揭示人生哲理,但完全不用概念化的語(yǔ)言,而是講述一個(gè)動(dòng)人的故事,啟發(fā)人們?nèi)ニ伎肌?/p>

  前人于此詩(shī)有自傷不遇、懷人、悼亡、諷女冠等諸說(shuō)。劉、余《集解》云:“悼亡說(shuō)最不可通。……而自傷、懷人與女冠三說(shuō),雖似不相涉,實(shí)可相通。……推想嫦娥心理,實(shí)已暗透作者自身處境與心境。嫦娥竊藥奔月,遠(yuǎn)離塵囂,高居瓊樓玉宇,雖極高潔清靜,然夜夜碧海青天,清冷寂寥之情固難排遣;此與女冠之學(xué)道慕仙,追求清真而又不耐孤孑,與詩(shī)人之蔑棄庸俗,向往高潔而陷于身心孤寂之境均極相似,連類而及,原頗自然。故嫦娥、女冠、詩(shī)人,實(shí)三位而一體,境類而心通。”

《嫦娥》的原文及賞析5

  《嫦娥》

  作者:李商隱

  云母屏風(fēng)燭影深,長(zhǎng)河漸落曉星沉。

  嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。

  【原文注釋】:

  1、深:暗。

  2、長(zhǎng)河:銀河。

  3、碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的海,深藍(lán)色的天。

  4、夜夜心:指嫦娥每晚都會(huì)感到孤單。

  【翻譯譯文】:

  云母屏風(fēng)染上一層濃濃的燭影,

  銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。

  嫦娥想必悔恨當(dāng)初偷吃不死藥,

  如今獨(dú)處碧海青天而夜夜寒心。

  【賞析鑒賞】:

  就內(nèi)容而論,這是一首詠嫦娥的詩(shī)。然而各家看法不一。有人以為歌詠意中人的私奔,有人以為是直接歌詠主人公處境孤寂,有人以為是借詠嫦娥另外有所寄托,有人以為是歌詠女子學(xué)道求仙,有人以為應(yīng)當(dāng)作“無(wú)題”來(lái)看。茲且當(dāng)作歌詠幽居寂處,終夜不眠的女子。以此而論,著實(shí)寫得貼情貼理。語(yǔ)言含蘊(yùn),情調(diào)感傷。

  前兩句描繪主人公的環(huán)境和永夜不寐的情景。室內(nèi),燭光越來(lái)越黯淡,云母屏風(fēng)上籠罩著一層深深的暗影,越發(fā)顯出居室的空寂清冷,透露出主人公在長(zhǎng)夜獨(dú)坐中黯然的心境。室外,銀河逐漸西移垂地,牛郎、織女隔河遙望,本來(lái)也許可以給獨(dú)處孤室的不寐者帶來(lái)一些遐想,而這一派銀河即將消失。那點(diǎn)綴著空曠天宇的寥落晨星,仿佛默默無(wú)言地陪伴著一輪孤月,也陪伴著永夜不寐者,此時(shí)連這最后的伴侶也行將隱沒。“沉”字正逼真地描繪出晨星低垂、欲落未落的動(dòng)態(tài),主人公的心也似乎正在逐漸沉下去。“燭影深”“長(zhǎng)河落”“曉星沉”,表明時(shí)間已到將曉未曉之際,著一“漸”字,暗示了時(shí)間的推移流逝。索寞中的主人公,面對(duì)冷屏殘燭、青天孤月,又度過了一個(gè)不眠之夜。盡管這里沒有對(duì)主人公的心理作任何直接的抒寫刻畫,但借助于環(huán)境氛圍的渲染,主人公的孤清凄冷情懷和不堪忍受寂寞包圍的意緒卻幾乎可以觸摸到。

  在寂寥的長(zhǎng)夜,天空中最引人注目、引人遐想的自然是一輪明月。看到明月,也自然會(huì)聯(lián)想起神話傳說(shuō)中的月宮仙子──嫦娥。據(jù)說(shuō)她原是后羿的妻子,因?yàn)橥党粤宋魍跄杆徒o后羿的不死藥,飛奔到月宮,成了仙子。“嫦娥孤棲與誰(shuí)鄰?”在孤寂的主人公眼里,這孤居廣寒宮殿、寂寞無(wú)伴的嫦娥,其處境和心情不正和自己相似嗎?于是,不禁從心底涌出這樣的`意念:嫦娥想必也懊悔當(dāng)初偷吃了不死藥,以致年年夜夜,幽居月宮,面對(duì)碧海青天,寂寥清冷之情難以排遣吧。“應(yīng)悔”是揣度之詞,這揣度正表現(xiàn)出一種同病相憐、同心相應(yīng)的感情。由于有前兩句的描繪渲染,這“應(yīng)”字就顯得水到渠成,自然合理。因此,后兩句與其說(shuō)是對(duì)嫦娥處境心情的深情體貼,不如說(shuō)是主人公寂寞的心靈獨(dú)白。

  至于這位寂處幽居、永夜不寐的主人公究竟是誰(shuí),詩(shī)中并無(wú)明確交待。詩(shī)人在《送宮人入道》詩(shī)中,曾把女冠比作“月娥孀獨(dú)”,在《月夜重寄宋華陽(yáng)姊妹》詩(shī)中,又以“竊藥”喻指女子學(xué)道求仙。因此,說(shuō)這首詩(shī)是代困守宮觀的女冠抒寫凄清寂寞之情,也許不是無(wú)稽之談。唐代道教盛行,女子入道成為風(fēng)氣,入道后方體驗(yàn)到宗教清規(guī)對(duì)正常愛情生活的束縛而產(chǎn)生精神苦悶,三、四兩句,正是對(duì)她們處境與心情的真實(shí)寫照。

  但是,詩(shī)中所抒寫的孤寂感以及由此引起的“悔偷靈藥”式的情緒,卻融入了詩(shī)人獨(dú)特的現(xiàn)實(shí)人生感受,而含有更豐富深刻的意蘊(yùn)。在黑暗污濁的現(xiàn)實(shí)包圍中,詩(shī)人精神上力圖擺脫塵俗,追求高潔的境界,而追求的結(jié)果往往使自己陷于更孤獨(dú)的境地。清高與孤獨(dú)的孿生,以及由此引起的既自賞又自傷,既不甘變心從俗,又難以忍受孤孑寂寞的煎熬這種微妙復(fù)雜的心理,在這里被詩(shī)人用精微而富于含蘊(yùn)的語(yǔ)言成功地表現(xiàn)出來(lái)了。這是一種含有濃重傷感的美,在舊時(shí)代的清高文士中容易引起廣泛的共鳴。詩(shī)的典型意義也正在這里。

  孤棲無(wú)伴的嫦娥,寂處道觀的女冠,清高而孤獨(dú)的詩(shī)人,盡管仙凡懸隔,同在人間者又境遇差殊,但在高潔而寂寞這一點(diǎn)上卻靈犀暗通。詩(shī)人把握住了這一點(diǎn),塑造了三位一體的藝術(shù)形象。這種藝術(shù)概括的技巧,是李商隱的特長(zhǎng)。

  名家點(diǎn)評(píng)

  呂本中:楊道孚深愛義山“常娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心”,以為作詩(shī)當(dāng)如此學(xué)。(《紫薇詩(shī)話》)

  洪邁:借嫦娥抒孤高不遇不感,筆舌之妙,自不可及。(《唐人萬(wàn)首絕句選評(píng)》)

  高棅:謝云:意謂嫦娥有長(zhǎng)生之福,無(wú)夫婦之樂為悔,前人未道破。(《唐詩(shī)品匯》)

  敖英:此詩(shī)翻空斷意,從杜詩(shī)“斟酌姮娥寡,天寒奈九秋”變化出來(lái)。(《唐詩(shī)絕句類選》)

  鐘惺:語(yǔ)想俱刻,此三字(指“夜夜心”)卻下得深渾(末句下)。(《唐詩(shī)歸》)

  周珽:陸時(shí)雍曰:多以意勝。胡次焱曰:此詩(shī)蓋自道也。上二句紀(jì)發(fā)想之時(shí),下二句志凝想之意。唐仲言曰:此疑有“桑中”之思,借嫦娥以指其人,與《錦瑟》同意。蓋義山此類作甚多,如《月夕》、《西亭》、《有感》、《昨夜》等作,俱與《嫦娥》篇情思相左右,但不若此沉含更妙耳。(《唐詩(shī)選脈會(huì)通評(píng)林》)

  黃生:義山詩(shī)中多屬意婦人。觀《月夕》一首云:“草下陰蟲葉上霜,朱欄迢遞壓湖光。兔寒蟾冷桂花白,此夜姮娥應(yīng)通腸。”玩次句語(yǔ)景,“嫦娥”字似暗有所指,此作亦然。“朱欄迢遞”“燭影屏風(fēng)”,皆所思之地之景耳。(《唐詩(shī)摘鈔》)

  姚培謙:此非詠嫦娥也。從來(lái)美人名士,最難持者末路,末二語(yǔ)警醒不少。(《李義山詩(shī)集箋注》)

  屈復(fù):嫦娥指所思之人也,作真指嫦娥,癡人說(shuō)夢(mèng)。(《玉溪生詩(shī)意》)

  朱鶴齡:此亦刺女道士。首句言其洞房深曲之景,次句言其夜會(huì)曉離之情。下二句言其不為女冠,盡堪求偶,無(wú)端入道,何日上升也?則心、如懸旌,未免悔恨于天長(zhǎng)海闊矣。《重訂李義山詩(shī)集箋注》

  沈德潛:孤寂之況,以“夜夜心”三字盡之。士有爭(zhēng)先得路而自悔者,亦作如是觀。(《唐詩(shī)別裁》)

  黃叔燦:此詩(shī)似有所為,而借嫦娥以托意。上二句賦其長(zhǎng)夜闃寂,借后羿之妃奔入月宮而言,亦翻案語(yǔ)。義山最喜作此等詩(shī),如“金徽卻是無(wú)情物,不許文君憶故夫”、“莫訝韓憑為蛺蝶,等閑飛上別枝花”、“八駿日行三萬(wàn)里,穆王何事不重來(lái)”,皆是有意出奇也。(《唐詩(shī)箋注》)

  馮浩:或?yàn)槿氲蓝荒凸骆菡咧抡V也。(《玉溪生詩(shī)集箋注》)

  紀(jì)昀:意思藏在上二句,卻從嫦娥對(duì)面寫來(lái),十分蘊(yùn)藉。非詠嫦娥。(《玉溪生詩(shī)說(shuō)》)

  張采田:義山依違黨局,放利偷合,此自懺之詞,作他解者非。(《玉溪生年譜會(huì)箋》)

  俞陛云:嫦娥偷藥,本屬寓言。更懸揣其有悔心,且萬(wàn)古悠悠,此心不變,更屬幽玄之思。詞人之戲筆耳(《詩(shī)境淺說(shuō)續(xù)編》)

《嫦娥》的原文及賞析6

  【原文】

  云母屏風(fēng)燭影深,長(zhǎng)河漸落曉星沉。

  嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。

  【注釋】

  1.嫦娥:古代神話中的月中仙女,江蘇人。《淮南子·覽冥訓(xùn)》:“羿請(qǐng)不死之藥于西王母,恒娥竊以奔月。”恒又作姮。

  2.云母屏風(fēng):嵌著云母石的屏風(fēng)。此言嫦娥在月宮居室中獨(dú)處,夜晚,唯燭影和屏風(fēng)相伴。

  3.長(zhǎng)河句:銀河逐漸向西傾斜,曉星也將隱沒,又一個(gè)孤獨(dú)的夜過去了。

  4.碧海:《十洲記》:“扶桑在東海之東岸,岸直,陸行登岸一萬(wàn)里,東復(fù)有碧海,海闊狹浩汗,與東海等,水既不咸苦,正作碧色。”

  【譯文】

  透過裝飾著云母的屏風(fēng),燭影漸漸暗淡下去。銀河也在靜靜地消失,晨星沉沒在黎明的曙光里。

  月宮的嫦娥恐怕后悔偷了后羿的長(zhǎng)生不老藥,現(xiàn)在只有那青天碧海夜夜陪伴著她一顆孤獨(dú)的心。

  【韻譯】

  云母屏風(fēng)染上一層濃濃的燭影,銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。

  嫦娥想必悔恨當(dāng)初偷吃下靈藥,如今獨(dú)處碧海青天而夜夜寒心。

  【創(chuàng)作背景】

  詩(shī)作創(chuàng)作背景,永遠(yuǎn)離不開作者本人的政治生活背景:作者終身處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。牛李黨爭(zhēng)是在宦官專權(quán)的日子里,唐朝朝廷的官員中反對(duì)宦官的大都遭到排擠打擊。依附宦官的又分為兩派——以牛僧孺為首領(lǐng)的牛黨和以李德裕為首領(lǐng)的李黨,這兩派官員互相傾軋,爭(zhēng)吵不休,從唐憲宗時(shí)期(805年)開始,到唐宣宗時(shí)期(846年)才結(jié)束,鬧了將近40年,歷史上把這次朋黨之爭(zhēng)稱為“牛李黨爭(zhēng)”。牛李黨爭(zhēng)的實(shí)質(zhì)就是太監(jiān)當(dāng)權(quán),本詩(shī)就是諷刺太監(jiān)當(dāng)權(quán)的黑暗、諷刺憲宗的皇權(quán)旁落。子曰:“邦有道,則仕;邦無(wú)道,則可卷而懷之。”《嫦娥》即是“邦無(wú)道,則可卷而懷之”這類詩(shī)的典型。

  【作者簡(jiǎn)介】

  李商隱,字義山,號(hào)玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩(shī)人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽(yáng),出生于鄭州滎陽(yáng)。他擅長(zhǎng)詩(shī)歌寫作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩(shī)人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩(shī)文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩(shī)和無(wú)題詩(shī)寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動(dòng)人,廣為傳誦。但部分詩(shī)歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家總愛西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(yáng)(今河南焦作市沁陽(yáng)與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩(shī)集》。

  【賞析】

  就內(nèi)容而論,這是一首詠嫦娥的詩(shī)。然而各家看法不一。有人以為歌詠意中人的私奔,有人以為是直接歌詠主人公處境孤寂,有人以為是借詠嫦娥另外有所寄托,有人以為是歌詠女子學(xué)道求仙,有人以為應(yīng)當(dāng)作“無(wú)題”來(lái)看。茲且當(dāng)作歌詠幽居寂處,終夜不眠的女子。以此而論,著實(shí)寫得貼情貼理。語(yǔ)言含蘊(yùn),情調(diào)感傷。

  前兩句描繪主人公的環(huán)境和永夜不寐的情景。室內(nèi),燭光越來(lái)越黯淡,云母屏風(fēng)上籠罩著一層深深的暗影,越發(fā)顯出居室的空寂清冷,透露出主人公在長(zhǎng)夜獨(dú)坐中黯然的心境。室外,銀河逐漸西移垂地,牛郎、織女隔河遙望,本來(lái)也許可以給獨(dú)處孤室的不寐者帶來(lái)一些遐想,而這一派銀河即將消失。那點(diǎn)綴著空曠天宇的寥落晨星,仿佛默默無(wú)言地陪伴著一輪孤月,也陪伴著永夜不寐者,此時(shí)連這最后的伴侶也行將隱沒。“沉”字正逼真地描繪出晨星低垂、欲落未落的動(dòng)態(tài),主人公的心也似乎正在逐漸沉下去。“燭影深”“長(zhǎng)河落”“曉星沉”,表明時(shí)間已到將曉未曉之際,著一“漸”字,暗示了時(shí)間的推移流逝。索寞中的主人公,面對(duì)冷屏殘燭、青天孤月,又度過了一個(gè)不眠之夜。盡管這里沒有對(duì)主人公的心理作任何直接的抒寫刻畫,但借助于環(huán)境氛圍的渲染,主人公的孤清凄冷情懷和不堪忍受寂寞包圍的意緒卻幾乎可以觸摸到。

  在寂寥的長(zhǎng)夜,天空中最引人注目、引人遐想的自然是一輪明月。看到明月,也自然會(huì)聯(lián)想起神話傳說(shuō)中的月宮仙子──嫦娥。據(jù)說(shuō)她原是后羿的妻子,因?yàn)橥党粤宋魍跄杆徒o后羿的不死藥,飛奔到月宮,成了仙子。“嫦娥孤棲與誰(shuí)鄰?”在孤寂的主人公眼里,這孤居廣寒宮殿、寂寞無(wú)伴的嫦娥,其處境和心情不正和自己相似嗎?于是,不禁從心底涌出這樣的意念:嫦娥想必也懊悔當(dāng)初偷吃了不死藥,以致年年夜夜,幽居月宮,面對(duì)碧海青天,寂寥清冷之情難以排遣吧。“應(yīng)悔”是揣度之詞,這揣度正表現(xiàn)出一種同病相憐、同心相應(yīng)的感情。由于有前兩句的描繪渲染,這“應(yīng)”字就顯得水到渠成,自然合理。因此,后兩句與其說(shuō)是對(duì)嫦娥處境心情的深情體貼,不如說(shuō)是主人公寂寞的心靈獨(dú)白。

  至于這位寂處幽居、永夜不寐的主人公究竟是誰(shuí),詩(shī)中并無(wú)明確交待。詩(shī)人在《送宮人入道》詩(shī)中,曾把女冠比作“月娥孀獨(dú)”,在《月夜重寄宋華陽(yáng)姊妹》詩(shī)中,又以“竊藥”喻指女子學(xué)道求仙。因此,說(shuō)這首詩(shī)是代困守宮觀的女冠抒寫凄清寂寞之情,也許不是無(wú)稽之談。唐代道教盛行,女子入道成為風(fēng)氣,入道后方體驗(yàn)到宗教清規(guī)對(duì)正常愛情生活的束縛而產(chǎn)生精神苦悶,三、四兩句,正是對(duì)她們處境與心情的真實(shí)寫照。

  但是,詩(shī)中所抒寫的孤寂感以及由此引起的“悔偷靈藥”式的情緒,卻融入了詩(shī)人獨(dú)特的現(xiàn)實(shí)人生感受,而含有更豐富深刻的意蘊(yùn)。在黑暗污濁的.現(xiàn)實(shí)包圍中,詩(shī)人精神上力圖擺脫塵俗,追求高潔的境界,而追求的結(jié)果往往使自己陷于更孤獨(dú)的境地。清高與孤獨(dú)的孿生,以及由此引起的既自賞又自傷,既不甘變心從俗,又難以忍受孤孑寂寞的煎熬這種微妙復(fù)雜的心理,在這里被詩(shī)人用精微而富于含蘊(yùn)的語(yǔ)言成功地表現(xiàn)出來(lái)了。這是一種含有濃重傷感的美,在舊時(shí)代的清高文士中容易引起廣泛的共鳴。詩(shī)的典型意義也正在這里。

  孤棲無(wú)伴的嫦娥,寂處道觀的女冠,清高而孤獨(dú)的詩(shī)人,盡管仙凡懸隔,同在人間者又境遇差殊,但在高潔而寂寞這一點(diǎn)上卻靈犀暗通。詩(shī)人把握住了這一點(diǎn),塑造了三位一體的藝術(shù)形象。這種藝術(shù)概括的技巧,是李商隱的特長(zhǎng)。

《嫦娥》的原文及賞析7

  云母屏風(fēng)燭影深,長(zhǎng)河漸落曉星沉。

  嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。

  翻譯/譯文

  云母屏風(fēng)染上一層濃濃的燭影,

  銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。

  嫦娥想必悔恨當(dāng)初偷吃不死藥,

  如今獨(dú)處碧海青天而夜夜寒心。

  注釋

  1、云母屏風(fēng):以云母石制作的屏風(fēng)。

  2、深:暗淡。

  3、長(zhǎng)河:銀河。

  4、碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的海,深藍(lán)色的天。

  5、靈藥:指長(zhǎng)生不死藥。

  6、夜夜心:指嫦娥每晚都會(huì)感到孤單。

  賞析/鑒賞

  就內(nèi)容而論,這是一首詠嫦娥的詩(shī)。然而各家看法不一。有人以為歌詠意中人的私奔,有人以為是直接歌詠主人公處境孤寂,有人以為是借詠嫦娥另外有所寄托,有人以為是歌詠女子學(xué)道求仙,有人以為應(yīng)當(dāng)作“無(wú)題”來(lái)看。我們姑且當(dāng)作歌詠幽居寂處,終夜不眠的女子。以此而論,著實(shí)寫得貼情貼理。語(yǔ)言含蘊(yùn),情調(diào)感傷。

  前兩句描繪主人公的環(huán)境和永夜不寐的情景。室內(nèi),燭光越來(lái)越黯淡,云母屏風(fēng)上籠罩著一層深深的暗影,越發(fā)顯出居室的空寂清冷,透露出主人公在長(zhǎng)夜獨(dú)坐中黯然的心境。室外,銀河逐漸西移垂地,牛郎、織女隔河遙望,本來(lái)也許可以給獨(dú)處孤室的不寐者帶來(lái)一些遐想,而現(xiàn)在這一派銀河即將消失。那點(diǎn)綴著空曠天宇的寥落晨星,仿佛默默無(wú)言地陪伴著一輪孤月,也陪伴著永夜不寐者,現(xiàn)在連這最后的伴侶也行將隱沒。“沉”字正逼真地描繪出晨星低垂、欲落未落的動(dòng)態(tài),主人公的心也似乎正在逐漸沉下去。“燭影深”、“長(zhǎng)河落”、“曉星沉”,表明時(shí)間已到將曉未曉之際,著一“漸”字,暗示了時(shí)間的推移流逝。索寞中的主人公,面對(duì)冷屏殘燭、青天孤月,又度過了一個(gè)不眠之夜。盡管這里沒有對(duì)主人公的心理作任何直接的抒寫刻畫,但借助于環(huán)境氛圍的渲染,主人公的孤清凄冷情懷和不堪忍受寂寞包圍的意緒卻幾乎可以觸摸到。

  在寂寥的長(zhǎng)夜,天空中最引人注目、引人遐想的自然是一輪明月。看到明月,也自然會(huì)聯(lián)想起神話傳說(shuō)中的月宮仙子──嫦娥。據(jù)說(shuō)她原是后羿的妻子,因?yàn)橥党粤宋魍跄杆徒o后羿的不死藥,飛奔到月宮,成了仙子。“嫦娥孤棲與誰(shuí)鄰?”在孤寂的主人公眼里,這孤居廣寒宮殿、寂寞無(wú)伴的嫦娥,其處境和心情不正和自己相似嗎?于是,不禁從心底涌出這樣的意念:嫦娥想必也懊悔當(dāng)初偷吃了不死藥,以致年年夜夜,幽居月宮,面對(duì)碧海青天,寂寥清冷之情難以排遣吧。“應(yīng)悔”是揣度之詞,這揣度正表現(xiàn)出一種同病相憐、同心相應(yīng)的感情。由于有前兩句的描繪渲染,這“應(yīng)”字就顯得水到渠成,自然合理。因此,后兩句與其說(shuō)是對(duì)嫦娥處境心情的深情體貼,不如說(shuō)是主人公寂寞的心靈獨(dú)白。

  這位寂處幽居、永夜不寐的主人公究竟是誰(shuí)?詩(shī)中并無(wú)明確交待。詩(shī)人在《送宮人入道》詩(shī)中,曾把女冠比作“月娥孀獨(dú)”,在《月夜重寄宋華陽(yáng)姊妹》詩(shī)中,又以“竊藥”喻指女子學(xué)道求仙。因此,說(shuō)這首詩(shī)是代困守宮觀的女冠抒寫凄清寂寞之情,也許不是無(wú)稽之談。唐代道教盛行,女子入道成為風(fēng)氣,入道后方體驗(yàn)到宗教清規(guī)對(duì)正常愛情生活的束縛而產(chǎn)生精神苦悶,三、四兩句,正是對(duì)她們處境與心情的'真實(shí)寫照。

  但是,詩(shī)中所抒寫的孤寂感以及由此引起的“悔偷靈藥”式的情緒,卻融入了詩(shī)人獨(dú)特的現(xiàn)實(shí)人生感受,而含有更豐富深刻的意蘊(yùn)。在黑暗污濁的現(xiàn)實(shí)包圍中,詩(shī)人精神上力圖擺脫塵俗,追求高潔的境界,而追求的結(jié)果往往使自己陷于更孤獨(dú)的境地。清高與孤獨(dú)的孿生,以及由此引起的既自賞又自傷,既不甘變心從俗,又難以忍受孤孑寂寞的煎熬這種微妙復(fù)雜的心理,在這里被詩(shī)人用精微而富于含蘊(yùn)的語(yǔ)言成功地表現(xiàn)出來(lái)了。這是一種含有濃重傷感的美,在舊時(shí)代的清高文士中容易引起廣泛的共鳴。詩(shī)的典型意義也正在這里。

  孤棲無(wú)伴的嫦娥,寂處道觀的女冠,清高而孤獨(dú)的詩(shī)人,盡管仙凡懸隔,同在人間者又境遇差殊,但在高潔而寂寞這一點(diǎn)上卻靈犀暗通。詩(shī)人把握住了這一點(diǎn),塑造了三位一體的藝術(shù)形象。這種藝術(shù)概括的技巧,是李商隱的特長(zhǎng)。

《嫦娥》的原文及賞析8

  嫦娥

  唐代:李商隱

  云母屏風(fēng)燭影深,長(zhǎng)河漸落曉星沉。

  嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。

  譯文

  云母屏風(fēng)上燭影暗淡,銀河漸漸斜落晨星也隱沒低沉。

  嫦娥應(yīng)該后悔偷取了長(zhǎng)生不老之藥,如今空對(duì)碧海青天夜夜孤寂。

  韻譯

  云母屏風(fēng)染上一層濃濃的燭影,銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。

  嫦娥想必悔恨當(dāng)初偷吃下靈藥,如今獨(dú)處碧海青天而夜夜寒心。

  注釋

  常娥:原作“姮娥”,今作“嫦娥”,神話中的月亮女神,傳說(shuō)是夏代東夷首領(lǐng)后羿的妻子。

  云母屏風(fēng):以云母石制作的屏風(fēng)。云母,一種礦物,板狀,晶體透明有光澤,古代常用來(lái)裝飾窗戶、屏風(fēng)等物。

  深:暗淡。

  長(zhǎng)河:銀河。

  曉星:晨星。或謂指啟明星,清晨時(shí)出現(xiàn)在東方。

  靈藥:指長(zhǎng)生不死藥。

  碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的海,深藍(lán)色的天。碧海:形容藍(lán)天蒼碧如同大海。

  夜夜心:指嫦娥每晚都會(huì)感到孤單。

  賞析

  這首詩(shī)題為“嫦娥”,實(shí)際上抒寫的是處境孤寂的主人公對(duì)于環(huán)境的感受和心靈獨(dú)白。

  “云母屏風(fēng)燭影深,長(zhǎng)河漸落曉星沉。”這兩句描繪的是主人公環(huán)境和永夜不寐的情景。室內(nèi),燭光越來(lái)越黯淡,云母屏風(fēng)上籠罩著一層深深的暗影,越發(fā)顯出居室的空寂清冷,透露出主人公在長(zhǎng)夜獨(dú)坐中黯然的心境。室外,銀河逐漸西移垂地,牛郎、織女隔河遙望,獨(dú)處孤室的不寐者看著這一派銀河即將消失。那點(diǎn)綴著空曠天宇的寥落晨星,也行將隱沒。“沉”字正逼真地描繪出晨星低垂、欲落未落的動(dòng)態(tài),主人公的心也似乎正在逐漸沉下去。“燭影深”“長(zhǎng)河落”“曉星沉”,表明時(shí)間已到將曉未曉之際,著一“漸”字,暗示了時(shí)間的推移流逝。索寞中的主人公,面對(duì)冷屏殘燭、青天孤月,又度過了一個(gè)不眠之夜。盡管這里沒有對(duì)主人公的心理作任何直接的抒寫刻畫,但借助于環(huán)境氛圍的渲染,主人公的孤清凄冷情懷和不堪忍受寂寞包圍的意緒卻幾乎可以觸摸到。

  寂靜的長(zhǎng)夜中,看到明月,也自然會(huì)聯(lián)想起神話傳說(shuō)中的月宮仙子——嫦娥。據(jù)說(shuō)她原是后羿的妻子,因?yàn)橥党粤宋魍跄杆徒o后羿的不死藥,飛奔到月宮,成了仙子。“嫦娥孤棲與誰(shuí)鄰?”在孤寂的主人公眼里,這孤居廣寒宮殿、寂寞無(wú)伴的嫦娥,其處境和心情不正和自己相似嗎?于是,不禁從心底涌出這樣的意念:嫦娥想必也懊悔當(dāng)初偷吃了不死藥,以致年年夜夜,幽居月宮,面對(duì)碧海青天,寂寥清冷之情難以排遣吧。“應(yīng)悔”是揣度之詞,這揣度正表現(xiàn)出一種同病相憐、同心相應(yīng)的感情。由于有前兩句的描繪渲染,這“應(yīng)”字就顯得水到渠成,自然合理。因此,后兩句與其說(shuō)是對(duì)嫦娥處境心情的深情體貼,不如說(shuō)是主人公寂寞的`心靈獨(dú)白。

  這位寂處幽居,永夜不寐的主人公究竟是誰(shuí)?詩(shī)中并無(wú)明確的交代。詩(shī)人在《送宮人入道》詩(shī)中,曾把女冠比作“月娥孀獨(dú)”,在《月夜重寄宋華陽(yáng)姊妹》詩(shī)中,又以“竊藥”喻指女子學(xué)道求仙。因此,說(shuō)這首詩(shī)是代困守宮觀的女冠抒寫凄清寂寞之情,也許不是無(wú)稽之談。唐代道教盛行,女子入道成為風(fēng)氣,入道后方體驗(yàn)到宗教清規(guī)對(duì)正常愛情生活的束縛而產(chǎn)生精神苦悶,三、四兩句,正是對(duì)她們處境與心情的真實(shí)寫照。

  但是,詩(shī)中所抒寫的孤寂感以及由此引起的“悔偷靈藥”式的情緒,卻融入了詩(shī)人獨(dú)特的現(xiàn)實(shí)人生感受,而含有更豐富深刻的意蘊(yùn)。在黑暗污濁的現(xiàn)實(shí)包圍中,詩(shī)人精神上力圖擺脫塵俗,追求高潔的境界,而追求的結(jié)果往往使自己陷于更孤獨(dú)的境地。清高與孤獨(dú)的孿生,以及由此引起的既自賞又自傷,既不甘變心從俗,又難以忍受孤孑寂寞的煎熬這種微妙復(fù)雜的心理,在這里被詩(shī)人用精微而富于含蘊(yùn)的語(yǔ)言成功地表現(xiàn)出來(lái)了。這是一種含有濃重傷感的美,在舊時(shí)代的清高文士中容易引起廣泛的共鳴。詩(shī)的典型意義也正在這里。

  創(chuàng)作背景

  作者終身處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。牛李黨爭(zhēng)的實(shí)質(zhì)就是太監(jiān)當(dāng)權(quán),本詩(shī)就是諷刺太監(jiān)當(dāng)權(quán)的黑暗、諷刺憲宗的皇權(quán)旁落。子曰:“邦有道,則仕;邦無(wú)道,則可卷而懷之。”《嫦娥》即是“邦無(wú)道,則可卷而懷之”這類詩(shī)的典型。

【《嫦娥》的原文及賞析】相關(guān)文章:

嫦娥原文翻譯及賞析12-17

春愁原文賞析03-16

春日原文及賞析03-17

梅花原文及賞析03-30

綢繆原文賞析12-17

不見原文賞析12-17

南湖原文及賞析12-17

狡童原文及賞析12-17

白蓮原文及賞析12-18

西施原文及賞析12-18

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
婷婷中文字幕在线免费观看 | 一本大道久久a久久综合婷婷 | 伊人色综合久久天天人守人婷 | 亚洲午夜天堂视频在线观看 | 中文字幕AV制服丝袜精品 | 在线观看色五月 |