《滕王閣序》山原曠其盈視中的其(網(wǎng)友來稿)

發(fā)布時間:2017-11-25 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機版

四川省萬源市中學(xué) 郭世光

人教社出版的全日制普通中學(xué)高中語文第四冊所選王勃的名篇《滕王閣序》對原文“山原曠其盈視,川澤紆其駭矚”作注如后:“意思是說,放眼遠(yuǎn)望,遼闊的山嶺、平原充滿人們的視野,紆回的河流、湖澤使人看了吃驚。”

此解不錯,但對句中的“其”未作注釋,翻譯時又打破了原句的結(jié)構(gòu),筆者認(rèn)為這樣處理不利于學(xué)生準(zhǔn)確領(lǐng)會原文的意思,宜對“其”作解釋,并且最好不打破原句的結(jié)構(gòu)。

句中的“其”應(yīng)釋為“然”,當(dāng)形容詞詞尾用。這種用法屬古漢語中的常見用法。如白居易《和寄樂天》:“病魂黯然銷,老淚凄其出。”“然”“其”互文,“其”就是“然”。又如,他的《題西亭》:“忽其解郡印,他人來此居。”“忽其”即“忽然”。這種用法《辭海》選了《詩.邶風(fēng).綠衣》“凄其以風(fēng)”作為書證,“凄其”即“凄然”。四川人民出版社出版的《簡明古漢語字典》也選了《詩.秦風(fēng).小戎》“溫其如玉”作為書證。

“山原曠其盈視,川澤紆其駭矚”,“其”前面的詞“曠”、“紆”均是形容詞,足見“其”的用法同前述例證完全一樣,可譯為“……的樣子(景象)”,全句在保持原結(jié)構(gòu)的情況下也可以譯為:“山嶺和平原遼闊的景象充滿人們的視野,河流、湖澤紆回的樣子使人看了吃驚。”

作者郵箱: wyguoshiguang@yahoo.com.cn

[《滕王閣序》山原曠其盈視中的其(網(wǎng)友來稿)]相關(guān)文章:

1.猜成語其答案大全

2.高士其《笑》的課件

3.尤其的意思造句

4.關(guān)于尤其的近義詞

5.《笑》高士其優(yōu)秀教案

6.首當(dāng)其沖近義詞

7.其多列優(yōu)秀教案

8.首當(dāng)其沖是解析及造句

9.首當(dāng)其沖的反義詞

10.有關(guān)寫出其不意造句

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲国产精品综合久久2007 | 亚洲欧洲日本免费看 | 日本中文一级网站 | 中文字幕国内自拍 | 亚洲国产99在线精品一区欲臀 | 香蕉97人人乳视频观看 |