詠白海棠古詩原文翻譯注釋及賞析

時間:2025-12-19 18:21:26 銀鳳 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

詠白海棠古詩原文翻譯注釋及賞析

  在日常學習、工作或生活中,大家總免不了要接觸或使用古詩吧,古詩是古代詩歌的泛稱。你知道什么樣的古詩才經典嗎?下面是小編收集整理的詠白海棠古詩原文翻譯注釋及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

詠白海棠古詩原文翻譯注釋及賞析

  原文:

  詠白海棠

  清代:曹雪芹

  秋容淺淡映重門,七節攢成雪滿盆。

  出浴太真冰作影,捧心西子玉為魂。

  曉風不散愁千點,宿雨還添淚一痕。

  獨倚畫欄如有意,清砧怨笛送黃昏。

  注釋:

  秋容淺淡映重門,七節攢(zǎn)成雪滿盆。

  秋容:指白海棠花,“秋”點明花開的季節,“容”用擬人的手法喻其美好。攢:簇聚!捌吖潝成”是說花在枝上層層而生,開得很繁盛。雪,喻花。

  出浴太真冰作影,捧心西子玉為魂。

  出浴太真:楊貴妃,字玉環,號太真,為唐玄宗所寵,曾賜浴華清池。捧心西子:西子,即西施,春秋時越國的美女。相傳西施心痛時“捧心而顰(皺眉)”,樣子很好看,見《莊子·天運》。亦以此喻海棠之美。

  曉風不散愁千點,宿雨還添淚一痕。

  愁千點:指花如含愁,因花繁而用“千點”。宿雨:經夜之雨。

  獨倚(yǐ)畫欄如有意,清砧(zhēn)怨笛送黃昏。

  獨倚畫欄:指花孤苦,以花喻人。清砧怨笛:砧,搗衣石。古時常秋夜搗衣,詩詞中多借以寫婦女思念丈夫的愁怨。怨笛也與悲感離別有關。

  核心藝術共性與主旨

  藝術特色:

  詠物寄情:均以白海棠為載體,將花的形態與個人性格、情志相結合,實現 “物我合一”;

  意象運用:普遍以 “玉”“雪”“冰”“月” 等意象烘托白海棠的潔白高潔,以 “雨”“西風”“黃昏” 營造意境;

  典故化用:融合 “海棠春睡”“西施捧心”“蘇軾詠梅” 等典故,豐富詩作內涵。

  核心主旨:五首詩均圍繞白海棠的 “潔” 與 “雅” 展開,既贊美白海棠的高潔品格,也借花抒懷,展現各自的人生態度與心境,共同構成《紅樓夢》中 “才情與性格相映” 的文學圖景。

  核心背景:出處與創作情境

  出處:最經典的《詠白海棠》詩作出自清代曹雪芹《紅樓夢》第三十七回,是 “海棠詩社” 首次結社的社題詩作,由探春、寶玉、寶釵、黛玉、史湘云五人各作一首,均以 “白海棠” 為吟詠對象,限韻創作。

  創作情境:賈蕓送白海棠至怡紅院,恰逢大觀園眾人結社,李紈提議以 “白海棠” 為題作詩。詩社成員借詠白海棠寄寓個人情志,詩作風格與內容均貼合各自性格,是《紅樓夢》中 “詩如其人” 的典型體現。

  白海棠的意象定位:詩中所詠白海棠為秋海棠(草本),符合 “八月二十一日” 結社的秋日時序,兼具 “也宜墻角也宜盆” 的盆栽特質,其潔白、清雅的形態成為詩人寄托高潔品格的載體。

  賞析:

  賈寶玉的詩中間二聯可以看作對薛寶釵、林黛玉的評價和態度。薛寶釵曾被賈寶玉比喻為楊貴妃,則“冰作影”正寫出了服用“冷香丸”的“雪”姑娘其內心冷漠無情恰如“冰”人!安∪缥髯觿偃帧钡牧主煊褚浴坝駷榛辍,恰說明了寶玉心中的林妹妹纖瑕不染,分外清高。從寶玉對二人截然不同的兩種態度中可以知道,寶玉心中只有黛玉才是志同道合的知心人!皶燥L結愁”,“宿雨添淚”,表面上是在寫海棠,實際卻是寫黛玉寄人籬下的愁苦心境,以至最終的芳華早逝。“獨倚畫欄”,“清砧怨笛”是寫寶玉在黛玉死后的孤苦心境,是對這份凄美愛情的祭奠。

  特別值得讀者注意的是,這些詩多半都“寄興寓情”,而作者擅用隱語,往往讓詩與人物的情感,故事的背景,甚至是最終的歸宿都密切相關。凡此種種,要使每一首詩都多方關合、左右逢源,必須經作者慘澹經營、匠心獨運,才能臻于完美的境地。

【詠白海棠古詩原文翻譯注釋及賞析】相關文章:

《詠海棠》蘇軾原文注釋翻譯賞析06-03

海棠古詩原文翻譯賞析12-08

薛寶釵詠白海棠原文及賞析07-05

《詠荊軻》陶淵明原文注釋翻譯賞析07-08

顧太清金縷曲·詠白海棠原文翻譯及賞析06-29

《秋海棠》古詩原文及注釋05-16

金縷曲·詠白海棠_顧太清的詞原文賞析及翻譯09-07

海棠原文翻譯及賞析03-16

《海棠》原文及翻譯賞析01-12

海棠原文翻譯及賞析01-06

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
日本三日本三级少妇三级66 | 亚洲高潮痉挛中文字幕 | 日本精品欧美中文字幕 | 亚洲一区二区国产精品视频 | 中文字幕中出在线观看 | 五月婷婷在线视频免费 |