富人之子原文及賞析

時(shí)間:2021-08-20 12:01:03 古籍 我要投稿

富人之子原文及賞析

  原文:

  富人之子

  朝代:宋代

  作者:蘇軾

  齊有富人,家累千金。其二子甚愚,其父又不教之。

  一日,艾子謂其父曰:“君之子雖美,而不通世務(wù),他日曷能克其家?”

  父怒曰:“吾之子敏而且恃多能,豈有不通世務(wù)者耶?”

  艾子曰:“不須試之他,但問君之子,所食者米,從何來?若知之,吾當(dāng)妄言之罪。”

  父遂呼其子問之。其子嘻然笑曰:“吾豈不知此也?每以布囊取來。”

  其父愀然改容曰:“子之愚甚也!彼米不是田中來?”

  艾子曰:“非其父不生其子。”

  譯文:

  齊國(guó)有個(gè)富人,家里有很多錢,但是他的兩個(gè)兒子很笨,兒子的父親又不教他。一天,艾子對(duì)富人說:“您的兒子雖然很好,但(您的兒子)不通事務(wù),他日后怎么能夠持家呢?”富人大怒道:“我的兒子,聰明并且具有各種本領(lǐng),怎么會(huì)不了解世間的各種事務(wù)呢?”艾子說:“不如試一試他,只要問你的.兒子,米是從哪里來的,如果知道,我承擔(dān)造謠的罪名。”父親就叫他的兒子來問他,兒子笑嘻嘻地說:“我怎么會(huì)不知道呢?米是從布袋里取來的。”富人神情變得嚴(yán)肅,改變面容說:“兒子(你)太笨了,難道不知道米是從田中來的嗎?”艾子說:“不是他的父親不生他的兒子(有這樣的父親,兒子怎么會(huì)不笨呢)。”

  注釋:

  累:積攢、擁有克:勝任。敏:靈敏,聰明。多能:多種本領(lǐng)。妄言:亂說,造謠。愀然改容:神色變得嚴(yán)肅。改容,改變面色。恃:依靠,指具有。當(dāng):擔(dān)當(dāng),承擔(dān)。曷﹕何,怎能。愀然改容:神色變得嚴(yán)肅。改容,改變面色。甚:十分,很。以:從。

  賞析:

  諷刺了只“知其然而不知其所以然”的教育方法,更說明了有其父必有其子的道理,孩子不可以嬌生慣養(yǎng),否則對(duì)他很不利,因此教育方法也很重要。

【富人之子原文及賞析】相關(guān)文章:

富人之子文言文原文與譯文05-18

《楊氏之子》原文及譯文05-28

《楊氏之子》原文及點(diǎn)評(píng)12-16

還原文及賞析01-19

月夜原文及賞析01-18

木瓜原文及賞析01-18

遠(yuǎn)游原文及賞析01-18

清明原文及賞析12-26

瑤池原文及賞析12-23

佳人原文及賞析12-22

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
日本中文字幕乱码在线高清 | 在线免费观看h片 | 亚洲欧美老师机在线AⅤ | 亚洲国产精品综合久久2007 | 亚洲麻豆精品国偷自产在线91 | 亚洲视频在线香蕉 |