《鵲踏枝·幾日行云何處去》原文及賞析

時(shí)間:2021-08-17 19:00:41 古籍 我要投稿

《鵲踏枝·幾日行云何處去》原文及賞析

  鵲踏枝·幾日行云何處去

  朝代:五代

  作者:馮延巳

  原文:

  幾日行云何處去?忘卻歸來(lái),不道春將莫。百草千花寒食路,香車系在誰(shuí)家樹(shù)。

  淚眼倚樓頻獨(dú)語(yǔ)。雙燕飛來(lái),陌上相逢否?撩亂春愁如柳絮。悠悠夢(mèng)里無(wú)尋處。

  譯文

  你就像天上飄浮不定的云,不知去了哪里?只知游玩卻忘記了回來(lái),也不管春天就要過(guò)去,在花團(tuán)錦簇的寒食節(jié)氣,你的車馬不知停在處。

  我含著眼淚獨(dú)自倚靠在樓臺(tái)上自顧自語(yǔ),問(wèn)那雙雙歸來(lái)的燕子,來(lái)時(shí)可曾與你在路上相遇?我心中繚亂的愁絮就如同空中迷蒙紛飛的柳絮,在迷蒙的夢(mèng)中你的蹤影也無(wú)處尋覓。

  注釋

  ①行云:本指神女!暗槌,暮為行雨”,見(jiàn)宋玉《高唐賦》。此指冶游不歸的`蕩子。

  ②不道:不知。

 、郯俨萸A:“華”同“花”。此以閑花野草比喻妓女。

  賞析

  這是以女子口氣寫(xiě)的一首閨怨詞,寫(xiě)一位癡情女子對(duì)冶游不歸的男子既懷怨望又難割舍的纏綿感情,游子就如流云一樣游蕩忘了歸來(lái),在百草千花的寒食節(jié)氣,處處情人成雙成對(duì),就連燕子也知道雙雙歸來(lái),而游子卻不知何處。望著滿天紛飛的柳絮,不禁愁情交織,乃至夢(mèng)中也夢(mèng)不到游子。全詞語(yǔ)言清麗婉約,悱惻感人,塑造了一個(gè)情怨交織內(nèi)心的閨中思婦形象,也似乎概況了更廣泛的人生體驗(yàn)。

  詞寫(xiě)閨怨。上片以飄蕩不歸的行云,比作浪子。他把自己的寶馬香車都拴系在浮花浪蕊的青樓妓館邊了。下片則寫(xiě)閨中少婦的孤獨(dú)與凄苦。雙燕尚懂得歸來(lái)而人卻不知。離愁被春光撩撥得像悠悠揚(yáng)揚(yáng)的柳絮,漫天飛舞,使你在夢(mèng)里也覓不到蹤跡。作者以輕靈縹緲之筆寫(xiě)朦朧夢(mèng)境,怨而不怒,蘊(yùn)藉深婉,可謂別開(kāi)新境。

【《鵲踏枝·幾日行云何處去》原文及賞析】相關(guān)文章:

鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語(yǔ)原文翻譯及賞析2篇01-29

鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語(yǔ)原文翻譯及賞析(3篇)01-09

鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語(yǔ)原文翻譯及賞析3篇01-09

踏莎行·二社良辰原文翻譯及賞析01-09

踏莎行·碧海無(wú)波原文翻譯及賞析2篇01-27

豫章行原文及賞析12-21

俠客行原文及賞析11-17

蝶戀花·早行原文及賞析01-29

君子行原文翻譯及賞析01-03

豫章行苦相篇原文及賞析01-18

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲va欧美va天堂v国产综合 | 视频电影免费久久 | 中国久久99视频免费看 | 日韩亚洲欧洲美三区中文字幕 | 亚洲日韩国产欧美高清v | 色婷婷亚洲中文字幕的 |